Mød Sonny, der instruerer danske udgaver af nogle af verdens største animationsfilm

Sonny Lahey har arbejdet med film som Wall-E, Brave og er aktuel nu med Super Mario Galaxy

Hvordan instruerer man når eksempelvis en italiensk blikkenslager skal tale dansk?

Vi har haft besøg af Sonny Lahey, der har arbejdet med dubbing-instruktion og skuespil i mere end 20 år. Vi tager blandt andet fat i hans nyeste projekt, den længe ventede Super Mario Galaxy, der er i biograferne fra d. 1. april, men vi kigger også tilbage på en imponerende karriere i instruktørstolen.

Kom med Pixel.tv til Super Mario fan forestilling: Engelsk version – Dansk version

Sonny har været med til at forme de danske stemmer i moderne klassikere som eksempelvis Wall-E og Modig (Brave), og han giver os et unikt indblik i, hvad det kræver at oversætte global filmmagi til dansk, uden at charmen går tabt.

Cameos og særlige rekvisitter

Mario på dansk: Udfordringerne ved at give stemme til Nintendos ikoner i det nye Galaxy-eventyr. Her kan vi afsløre at Thomas Bense har en lille cameo i den kommende film.

Pixar-arven: Arbejdet med de følelsesladede universer i Wall-E og Modig. Her er der blandt andet en historie om hvordan Julie Zangenberg blev udstyret med en ganske særlig rekvisit for en endnu bedre indlevelse.

Instruktørrollen: Hvordan man finder og leverer den helt rigtige danske lyd til karakterer, som hele verden allerede kender.

Tag med bag mikrofonen og lær mere om håndværket bag de film, vi alle er vokset op med og dem, vi glæder os til lige om lidt!

Andre artikler

Film og serier